Ešte v polovici marca sa plavila s turistami na Maledivách. No svet postihla pandémia a bolo jej jasné, že návrat domov nebude jednoduchý. Prebookovávali letenky na trikrát a čakala ich povinná karanténa. Šéfka dobrodružnej cestovnej kancelárie Fulmaya Travel a hudobníčka Dorota Nvotová musela zrušiť všetky naplánované zájazdy, po čom nasledovalo more podnikateľskej neistoty. Zo zahraničných dovoleniek teda presedlala na slovenskú exotiku, pričom zostala verná netradičným zážitkom.
Kým minulý rok dosiahla cestovná kancelária Doroty Nvotovej Fulmaya Travel tržby vyše 400-tisíc eur, za rok 2020 je podobné číslo utópiou. Od polovice marca sú všetky zahraničné dovolenky u nich zrušené. Momentálne nie je isté, kedy vôbec bude možné turisticky cestovať do krajín, ktoré Fulmaya Travel zastrešuje, teda Nepál, Srí Lanka, Maledivy, Rusko či Maroko.
Nové hotely, ktoré si hviezdičky skutočne zaslúžia.
Načerpajte inšpiráciu, kde dovolenkovať o rok
„Maledivy otvorili pre plavby a rezorty, ale my sa okrem plavieb zameriavame hlavne na lokálne ostrovy a tam sa ešte nedá pohybovať. Naše ministerstvo zahraničných vecí má Maledivy na červenom liste, takže málokto chce ísť na dovolenku, aby potom išiel do karantény. Ale táto krajina má aspoň otvorené letisko. Ostatné z nich zrušili turistické víza, aj keď Nepál v polovici októbra zvažuje značne obmedzené otvorenie,“ vysvetľuje Dorota Nvotová, ktorá napriek všetkému stále musí platiť nájom priestorov aj za vedenie účtovníctva.
Trabant Tour trvala osem dní a podľa Doroty Nvotovej to bol živelne divoký zájazd. Foto: Fulmaya Travel
Slovensko úplne inak
Zakladá si na autentických zážitkoch, ktoré prinášajú nečakané momenty a zákazníci jej cestovnej kancelárie vyhľadávajú práve túto živelnosť. Dorota Nvotová sa preto rozhodla, že ak nemôže vodiť ľudí po výnimočných miestach v exotických krajinách, tak umožní klientom spoznávať Slovensko inak.
„Slovenskú exotiku som praktizovala vždy, ale súkromne. Mám Slovensko nabehané, nachodené. Nie je to tak, že som si zrazu všimla, že máme peknú krajinu aj doma. Ja o nej viem a v súkromí som si ju vždy užívala. Len teraz to musím komerčne otočiť,“ vysvetľuje cestovateľka, ktorá má až 80-percentnú návratnosť klientov. „Oni už vyhľadávajú ten happening. Je tam vždy dobre a je to dobrodružstvo, tak teraz nemôžem začať predávať wellness pobyty v Bešenovej. Musím vymyslieť niečo, čo ich ukojí,“ vraví Nvotová.
Egypt a Zanzibar. Dovolenkám na tento rok ešte nemuselo odzvoniť,
hovorí šéf Kartago Tours
V máji zorganizovala ako známa „trabantistka“ osemdňový zájazd na trabantoch. „Bola to poriadna sranda. Bol to zájazd pre ľudí, ktorí nemajú trabant a videli všetky tie dokumenty v štýle Trabantom naprieč Afrikou a vždy to chceli zažiť. Tak si kúpili miesto v Trabante,“ hovorí Dorota, ktorá bola zo zájazdu nadšená. „Niečo tak divoké, ako som urobila teraz, som málokedy urobila v Ázii. Nieže sme štyri dni nevideli sprchu, ale ani tečúcu vodu. Spali sme v horských chatách, na drevenici, v rómskej osade, kde sme varili góju,“ hovorí cestovateľka, ktorá chce aj týmto spôsobom meniť stereotypnú pohľad na Rómov.
Účastníci Trabant Tour strávili noc v rómskej osade. Bol to nezabudnuteľný moment pre obe strany. Foto: Fulmaya Travel
Otrasná dovolenka plná zlých zážitkov
Po úspechu trabantov prišla Fulmaya Travel s novým projektom „otrasnej dovolenky“, ktorá odštartuje v novembri a bude predstavovať všetko to, čo by ste na dovolenke rozhodne nechceli zažiť. „Pôjdeme Karosou po odborárskych hoteloch, socialistických vykopávkach. Čaká nás exkurzia do fabriky či na družstvo, budeme jesť šošovicový prívarok a iné nechutnosti. Dobovo vyfintení budeme fajčiť marsky,“ vraví nadšene Nvotová, pričom na otrasnej dovolenke bude platiť prísny zákaz mobilov.
Jeden turnus bude pre 15 až 20 ľudí, aby sa hneď v prvý deň mohli všetci poznať po mene. Novembrový termín štvordňového zájazdu by mal zaručiť sychravé počasie, ktoré je tradičným štartérom každej otrasnej dovolenky. „Zvolila som kratší štvordňový formát, lebo neviem, či by to všetci vydržali. Budem robiť všetko preto, aby to bolo čo najhoršie“ vraví s úsmevom Dorota, ktorá sľubuje nepočúvateľnú retro hudbu aj bolestivú masáž. „Vychytať to chceme do úplného detailu. Dúfam, že ľudia budú mať z tej dovolenky naozaj veľmi temné zážitky a budeme robiť všetko preto, aby sa cítili zle.“
Ranný výstup na Rysy počas Trabant Tour. Foto: Fulmaya Travel
Na itinerári sa čiastočne podieľajú aj fanúšikovia Fulmaya Travel, ktorí poslali Dorote cez sociálne siete stovku tipov na zlé slovenské destinácie a zážitky. Prvý turnus otrasnej dovolenky sa vypredal za dve hodiny bez toho, aby ľudia poznali itinerár alebo cenu zájazdu. Či bude mať aj ďalšie turnusy, ukáže práve pilotný zájazd.
Dorota Nvotová si založila cestovnú kanceláriu, lebo rada cestuje, a preto v tomto biznise aj chce pokračovať. Čaká ju však veľmi náročné obdobie. „Cestovka je v 99-percentnom útlme. Príjmy z trabantov ani z ďaleka nepokryli výdavky, ktoré sme od marca mali na to, aby sme nezavreli.“